Die Welt ist umgekippt
jeder Stein wurde verrückt
Angst haben wir nicht
noch nicht
Was kommt ist unbekannt
wir sind die letzten Meter gerannt
es fehlt nur noch en stück
und noch en stück
Der Blick zurück ist schwarz
und vor uns liegt die Nacht
es gibt kein zurück - zum glück
zum glück - kein zurück
kein zurück
Wo sind alle hin,
die sonst mit uns sind?
Haben sie uns schon längst - verlor'n
Es ist dunkel hier im Licht
es gibt alles und nichts
und dafür worden wir - geboren
Der Blick zurück ist schwarz
und vor uns liegt die Nacht
es gibt kein zurück - zum glück
zum glück - kein zurück
kein zurück
kein zurück
Lasst uns die letzten Schritte renn
und dann die Spur'n zusamm verbrenn
Lasst uns die letzetn Schritte renn
und dann die Spur'n zusamm verbrenn
komm mit
komm mit
Der Blick zurück ist schwarz
und vor uns liegt die Nacht
es gibt kein zurück - zum glück
zum glück
Der Blick zurück ist schwarz
und vor uns liegt die Nacht
es gibt kein zurück - zum glück
zum glück - kein zurück
kein zurück
Traduction:
Le monde est renversé
Chaque pierre est devenue folle
Nous avons pas encore peur ...
pas encore
Ce qui viens est inconnue
Nous avons courue les derniers mètres
Il manque juste un morceau
et encore un morceau ...
Le regard en arrière est noir
et devant nous il fait nuit
il n'existe pas de retour
par bonheur, par bonheur pas de retour pas de retour ...
Où sont ils allés ce qui étaient avec nous ?
Nous ont ils perdu depuis longtemps
Dans la lumière il fait noir
Il y a tous et rien
Et nous sommes née pour ça
Le regard en arrière est noir
et devant nous il fait nuit
il n'existe pas de retour
par bonheur, par bonheur pas de retour pas de retour ...
Courons ces derniers pas
Et allumons ensembles ces traces
Venez avec nous venez avec nous ...
Le regard en arrière est noir
et devant nous il fait nuit
il n'existe pas de retour
par bonheur, par bonheur pas de retour pas de retour ...
Le regard en arrière est noir
et devant nous il fait nuit
il n'existe pas de retour
par bonheur, par bonheur pas de retour pas de retour